lunes, 5 de marzo de 2012

The Hunger Games - Suzanne Collins

Aunque este libro está escrito pensando en el público adolescente, tengo que reconocer que dejarlo para dormir me costaba trabajo, estaba tan metido en la historia que tenía que esperar a que los ojos se me estuvieran cerrando para dejarlo de lado.
     La historia está situada en un mundo post apocalíptico donde alguna vez estuvo Estados Unidos. El capitolio es el centro político desde donde se ejerce el control de los 12 distritos por medio del hambre, la represión y la violencia. Estos distritos se dedican a producir comida, materia prima y demás cosas para que los habitantes del capitolio tengan un nivel de vida superior.
     Uno de los principales medios de control del capitolio sobre los distritos es una "festividad" anual llamada Hunger Games (creo que la traducción podría ser algo como "Juegos del Hambre"). Estos juegos se celebran cada año y los participantes son seleccionados aleatoriamente de cada uno de los 12 distritos; cada distrito envía a un niño y una niña que al momento de ser seleccionados se convierten en tributos. De ahí son llevados al capitolio y colocados en una arena para que peleen y se maten entre ellos, porque sólo uno puede ser el vencedor de los Hunger Games.
     La protagonista es una adolescente de 16 años llamada Katniss, y la historia es contada desde su perspectiva del mundo. Ella es siempre la narradora de la historia.
     Algo que me gustó bastante del libro fue la reflexión que me produjo hacia la mediatización en la que vivimos. Los Reality Shows tienen un rating altísimo por el simple hecho de que están explotando el morbo de la gente, y el libro tiene una parte crítica bastante fuerte a esto; porque al final de cuentas los juegos son televisados para que los distritos vean como sus niños matan y mueren, y así no olvidar que el capitolio es quien manda.
     En pocas palabras, es un libro bastante bueno, muy sencillo de leer, lleva un mensaje social y la manera en la que está escrito te atrapa; así que por mi parte lo recomiendo ampliamente.

Cita favorita: “You don’t forget the face of the person who was your last hope”. Traducción: "No olvidas la cara de la persona que fue tu última esperanza."

Nota cultural: Este libro recibió algunos premios como el "Notable Children's Book of 2008" del New York Times. Y para finales de marzo de este año está planeado el estreno de la película del mismo nombre.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.